翻譯公司 北(běi)京翻譯公(gōng)司

承載所托(tuō)·坐享(xiǎng)從容,打造北京翻譯業第一(yī)品牌!

北京翻譯公司報價

400-110-2909   手(shǒu)機(jī):156-5245-7161 zoe@zsmrmy.com

當前(qián)位置:首頁>>翻譯項目>>翻(fān)譯知識

同聲傳(chuán)譯入(rù)行(háng)門檻太高,許多(duō)人心有餘而力不足

    同聲傳譯入行門檻太(tài)高,許多(duō)人心(xīn)有餘(yú)而力不足。目前中國市場已經趨於國際化(huà),同聲傳譯已越來越受到群體的關注。根(gēn)據統計(jì),同(tóng)傳譯員每小(xiǎo)時上千元的收入,但由於同傳行業的(de)入行門檻太高,許多人心有餘而力不足,上海首次開設同(tóng)傳專業的(de)上海外國語大(dà)學高級翻(fān)譯學院的(de)報考者寥寥無幾。
     
      記(jì)者從上外高級翻譯學院獲悉,今天是學院新開設的“會議(yì)口譯(同傳)”專業報考的最後一天,但報名總人數(shù)僅60人左右,與各高校其他專業的考研熱(rè)形成了鮮(xiān)明對比(bǐ)。報考者中,仍以外語專(zhuān)業背景的人居多(duō),職業多為英語教師、翻譯工作者,年(nián)齡在(zài)24~28歲左右,隻有少(shǎo)數醫學、管理學專(zhuān)業(yè)的應屆本科畢業生。
     
      高級翻譯(yì)學院院長柴(chái)明匕教授告訴記者:“此(cǐ)次(cì)是同傳專業在上海首次招生,又(yòu)受到非典影響,報名(míng)人(rén)數(shù)遠(yuǎn)沒有達到預期值。更(gèng)重要的原(yuán)因(yīn)是,同(tóng)傳的門檻高(gāo),一些人望而止步(bù),因此同傳專(zhuān)業的報考人(rén)數發比(bǐ)不上其他專業。”
     
      另(lìng)外,還有一些(xiē)人(rén)對同傳行(háng)業不了解,往往(wǎng)隻看(kàn)到同(tóng)傳(chuán)譯員賺錢多,但並不了解其高要求和成(chéng)為(wéi)一名合格的翻譯(yì)要經過多少(shǎo)艱苦磨(mó)練,這些人因為(wéi)不(bú)符條件在報名時就被淘(táo)汰。
     
      柴院(yuàn)長還(hái)特別(bié)指出,同傳的大門並不隻向外語(yǔ)專業畢業生敞開,其(qí)招生對象是已獲得學士學位(或同等學(xué)力)、精通英漢兩種語言的人士,沒有專業限製。同傳人員需要全方位、多學科(kē)的知識作為儲(chǔ)備,所以同樣歡迎其他專(zhuān)業的考生報考。
     
      上外將在8月底(dǐ)和9月初分別舉行(háng)同傳(chuán)專業的筆試和口試,隻有通(tōng)過筆(bǐ)試者才能進入(rù)口(kǒu)試階(jiē)段。口試將以2~3分(fèn)鍾的交替口譯和視譯為主(zhǔ),難度遠超過(guò)高級口譯考試的要求。學院(yuàn)9月(yuè)底將(jiāng)完成(chéng)所有招生工作(zuò),10月(yuè)初開學。
     
      完成兩(liǎng)年專(zhuān)業(yè)課程並(bìng)通過嚴(yán)格考試的學員可獲得(dé)兩種不同的證書文憑:通過會議口譯專(zhuān)業考試(shì)者將獲得會議口譯專(zhuān)業證書(shū);完成口譯領域碩士論文研究並答辯通過者可獲得英(yīng)語語(yǔ)言文學(口(kǒu)譯研(yán)究(jiū)方向)碩士(shì)學位。

關於(yú)我們
聯(lián)係我們
關注(zhù)我們

掃(sǎo)描添加
微信(xìn)直接下單