環語譯(yì)達如(rú)何做到最(zuì)值得選擇的北京翻(fān)譯公司?
-
翻譯行業的存在(zài),為(wéi)有廣(guǎng)大(dà)客(kè)戶及個(gè)你(nǐ)們提供(gòng)極大的方便(biàn),在北(běi)京環語譯達翻譯公(gōng)司的存在就是為了更好地支持了客戶的業務開拓。作為一家北(běi)京翻譯(yì)公司,環(huán)語譯(yì)達(dá)覺得一(yī)家良好的翻譯公司,看能否為客戶提供好的翻譯服務,讓客(kè)戶滿意,才是我們譯境翻(fān)譯能(néng)否生存(cún)的關鍵因素。在翻譯服務中,隻有將翻譯的一係(xì)列環節做好,才能讓客戶體(tǐ)驗到良好的服務。環(huán)語譯達翻(fān)譯認(rèn)為一個良好的(de)翻譯(yì)服務(wù),應該(gāi)注意如下幾點:
1、翻(fān)譯質量 翻譯質量是一個翻譯公司生(shēng)存和發展的(de)源(yuán)泉,沒有質量的服務時沒有市場競(jìng)爭力的。而客戶尋找翻(fān)譯公(gōng)司也(yě)是為了讓自己的翻譯稿件做到(dào)專業、體麵,不然,客戶完全可以用(yòng)機器翻(fān)譯,何必大費周章的去找翻(fān)譯公司呢?因此(cǐ),譯(yì)境翻譯在服務客戶時,根據客戶的訂(dìng)單要求(qiú)匹配合適的譯員(yuán),要求譯員保質(zhì)保量的完成翻譯工(gōng)作(zuò),並根據(jù)翻譯的問題做到及時溝通,通過通過審(shěn)校來進(jìn)行質量的控(kòng)製,避免返工的情況。
2、按時交(jiāo)稿 很多(duō)稿(gǎo)件(jiàn)都有時效(xiào)性(xìng),如果沒有在客戶規(guī)定的時間內完(wán)成,很可能(néng)會耽(dān)誤(wù)客戶的(de)工作,甚至是會因此而產生損失。比如(rú)畢業生的論文翻譯(yì),畢業論(lùn)文(wén)對於學(xué)生的(de)重要性不言(yán)而喻(yù),要是沒有按時完成,很可能就(jiù)會耽誤客戶的畢(bì)業(yè)答辯,甚至會導致客(kè)戶無法(fǎ)順利(lì)畢(bì)業,另外就是部分行業的客戶的稿件因工作需要加急,否則影響(xiǎng)相關的工作(zuò)的(de)開展。因此,在接到客戶的翻譯稿件(jiàn)時,我(wǒ)們的(de)銷售你們員都(dōu)會和客戶及項目(mù)經理明(míng)確交(jiāo)稿時間,按時完成翻譯。而如果是一些時間緊,任務重的稿(gǎo)件,要評估一下是否能夠及時完(wán)成,如果(guǒ)無法在(zài)規定時間內完成,我們會(huì)和客戶說明情況甚(shèn)至拒絕(jué),以免耽誤客戶的事情。而對於口譯人員,守時是(shì)基(jī)本(běn)的要(yào)求,在接到(dào)翻譯任務後,最(zuì)好提(tí)前去到即將工作的場地,熟(shú)悉場地。
3、保密性 對於客戶的資料,以及需要翻譯的(de)稿(gǎo)件,環(huán)語譯達都會進行保密。尤(yóu)其是一(yī)些涉及到商業性的資料或者是(shì)個人著作權的資(zī)料,會和客戶(hù)簽訂(dìng)保密協議。和譯員也要簽訂相應的合同(tóng),確保客戶(hù)的資料不會從我們譯境翻譯泄(xiè)露出去。這不僅是(shì)對客戶(hù)負責的表現,也能贏得客戶(hù)更多的信(xìn)任(rèn)。
4、審校(xiào)排版 沒有完美的翻譯,所(suǒ)謂的好的筆譯都是通過嚴格的審(shěn)校(xiào)和不斷地(dì)修改才達到的。每次翻(fān)譯都要經(jīng)過嚴格的一審和二審,隻有確保客戶稿件質(zhì)量過關,才會最終交付給客戶。而正確美觀的排版也(yě)是(shì)我們對客戶(hù)資(zī)料的負責(zé),保證客戶拿到的(de)譯文(wén)是整潔舒適的。 環語譯達(dá)翻譯公(gōng)司,擁有自己的翻譯平(píng)台和大量優質的譯員,還(hái)有靠譜的質量以及(jí)良好(hǎo)的服務,相信可以得(dé)到更多客戶(hù)的認可,也可以發展(zhǎn)的更好。 如有翻譯需要,可隨時撥打24小時服務熱線:15652457161 010-57018856